sabato 9 maggio 2009

eh, lo só che é presto, ma voglio andare a san francesco

media noche -mentira, tres cuartos de noche, más mentira, noventa por ciento de la noche- pensando en que echar de menos se escribe sin h. (write it down, upper east siders!)

h es más para palabras como harm o hurt o hell o herida o hiel o para el hecho -con h- de que las cosas -ahora (también con h, e intercalada, que son las peores) empieza a hacerse relevante esta nieva fase de la añoranza, podríamos llamarla fase tres o podríamos ignorarla, sin embargo, durante los tres minutos que puede durar esta entrada para la lectura de una persona normal, llamémosla fase tres- de que las cosas, decíamos, empiecen a desdibujarse en sus fronteras y dejen de un todo para convertirse en una serie de gestos. esto es, amigos, lo que comúnmente se donomina como sinérgia: no eres más un tú completo, eres toda la suma de tus recuerdos que crean algo mucho mayor de lo que soy capaz de ver a simple vista.


entrada etílica: no. entrada tremendamente lúcida: certo amica, ma come. a queste ore e mi parli cosí. sai che prima de tutto questo é sempre lucido.