tardes de estudio, o sea, la araucana, o sea, casi mil páginas de poesía épica del siglo dieciséis o diecisiete o yo qué coño sé. datitos subiendo a mi cabeza, mi cabeza cada vez más grande, como un globo de helio pero sin el sema-pitufo. aquella tarde también en el forum que bebimos helio. sol. no hacía sol. o sea, entonces. no solía haber sol.
cada vez más datos y cada vez más palabras. words words words. shakespeareno a tope. a tope que te cagas, o sea, cada vez más palabras, cada vez menos carne. palabra etérea. palabra valent·izada -quizás. o sea. quindi. forse-
la carne despegada por el suelo y el forum huele a sangre. cambio mi menstruación por conocimiento. cambio mi juventud por sabiduría. mi juventud por mi senectud. siembro, recojo, no siento el proceso. progression-regression. un disco de pisschrist que casi se llama así.
music music music.
al final no aprendí francés. al final no aprendí alemán. al final las cosas que llegaron de alemania cambiaron, una está corrupta, otra esta perfecta. una está escondida, otra está en un estúpido altar cada día más bello. el amor es una enfermedad pulmonar. la pérdida del aliento. el acto de extraer nutrientes del oxígeno. todos los amantes contraen tuberculosis. en el siglo diecinueve el amor dolía pero era fácil y la gente moría de tuberculosis. ahora todo tiene que ser como muy bukowski o como muy mandorla o como muy requiem for a dream y claro, morimos de sobredosis.
llevaré flores a
alguien vino desde monza. tú querías ir a monza. yo pasé por monza con el coche cuando nos perdimos yendo a bologna. conversaciones sobre el rock de los setenta. lsd.
italia execede todo, pero tarde de estudio y mercantilismo de kilos por palabras.