ciao belli parto a roma in gita!
que puede que se diga así o no. pero lo más importante es lo que tienen que decir modena city ramblers.
(conversación real traducida entre matteo y yo:
- de dónde son?
- qué crees? jaja
- ah claro coño, de módena.
sí, como el vinagre)
y así van las cosas. mañana parto a roma, pues, a ponerme nerviosa y a hacer bajuras en la fontana de trevi y a pensar las rutas por las que las maravillas te van a pillar más de sorpresa, si girar a la izquierda bajando via cavour o llegar hasta el final e irnos acercando...
abbiamo bisogna di una cartina. certo.
quería decir que también nos hacía falta algo para beber. sé decirlo, pero ni puta idea de como se escribe. lere lera, viva la filología hermanos.
me voy a comprar telas jipis clap your hands and say yeah racatá racatá